網頁文章 網頁文章

 You were the shadow to my light 你總是如影我隨形

Did you feel us 是否感受到我們的
Another start 另一個開始
You fade away 你卻淡出了
Afraid our aim is out of sight 害怕我們的目標太遠大
Wanna see us 想看到我們
Alive 依存著
Where are you now 你現在在哪裡
Where are you now 現在你在哪裡
Where are you now 你到底在哪裡
Was it all in my fantasy 是否一切只是夢境
Where are you now 你現在在哪裡
Were you only imaginary你是否只是我的幻想
Where are you now 你現在在哪裡
Atlantis 亞特蘭提斯
Under the sea 深深海底
Under the sea 汪洋海中
Where are you now 現在你在哪裡
Another dream 另一個幻夢中
The monsters running wild inside of me 我心底深處的心魔
I'm faded 漸漸淡出
I'm faded 選擇遺忘
So lost, I'm faded 徹底迷失 完全淡忘
I'm faded 逐漸忘卻
So lost, I'm faded 迷途羔羊 失去方向
These shallow waters, never met 這世界過於膚淺
What I needed 無法符合我的理想
I'm letting go a deeper dive 全隨他去 沉入海中
Eternal silence of the sea I'm breathing 那恐怖孤寂的沉默 我喘息著
Alive 依存著
Where are you now 你現在在哪裡
Where are you now 現在你在哪裡
Under the bright but faded lights 在光影下 漸漸淡出
You've set my heart on fire 你使我內心火熱高漲
Where are you now 你現在在哪裡
Where are you now 現在你在哪裡
Where are you now 你現在在哪裡
Atlantis 亞特蘭提斯
Under the sea 深深海底
Under the sea 汪洋海中
Where are you now 現在你在哪裡
Another dream 另一個幻夢中
The monsters running wild inside of me 我心底深處的心魔
I'm faded 漸漸淡出
I'm faded 選擇遺忘
So lost, I'm faded 徹底迷失 完全淡忘
I'm faded 逐漸忘卻
So lost, I'm faded 迷途羔羊 失去方向


 
網頁文章 網頁文章

 

網頁文章 網頁文章

 

網頁文章 網頁文章

 et it go

 
放手吧
Let it go
放手吧
Can’t hold it back anymore
再也攔不住了
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Turn my back and slam the door
轉過身甩上門

The snow glows white on the mountain tonight
今晚冰雪白了整座山林
Not a footprint to be seen
沒有留下任何足跡
A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen
這是個被隔離的王國  看來我就是這裡的王后
The wind is howling like the swirling storm inside
狂風咆嘯著像是王國裡襲捲的暴風
Couldn’t keep it in, heaven knows I tried
再也擋不住了  上天知道我盡力了
Don’t let them in, don’t let them see
不能讓他們進來  不能讓他們知道
Be the good girl you always had to be
必須當個好女孩就像以前一樣
Conceal, don’t feel
藏起來  拒絕所有感受
Don’t let them know
不能讓他們知道
Well, now they know
但現在  他們知道了

Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Can’t hold it back anymore
再也攔不住了
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Turn my back and slam the door
轉過身甩上門
And here I stand, and here I'll stay
我就站在這  我將待在這
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
The cold never bothered me anyway
這寒冷對我而言不算什麼

It’s funny how some distance
這很有趣當你保持距離
Makes everything seem small
每個事物看起來是如此苗小
And the fears that once controlled me
那曾掌控我的恐懼
Can’t get to me at all
再也無法侵襲我了
Up here in the cold thin air
上升到冰冷稀薄的空中
I finally can breathe
我終於能呼吸了
I know left a life behind but I’m to relieved to grieve
我知道我失去了我過去的生活  但我已不再為此難受

Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Can’t hold it back anymore
再也攔不住了
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Turn my back and slam the door
轉過身甩上門
And here I stand, and here I'll stay
我就站在這  我將待在這
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
The cold never bothered me anyway
這寒冷對我而言不算什麼

Standing frozen in the life I’ve chosen
我選擇了這凍結般的人生
You won't find me, the past is so behind me
你找不到我的  一切過往離我太遙遠
Buried in the snow
深藏在大雪之中

Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Can’t hold it back anymore
再也攔不住了
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Turn my back and slam the door
轉過身甩上門
And here I stand, and here I'll stay
我就站在這  我將待在這
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
The cold never bothered me anyway
這寒冷對我而言不算什麼
 
 
 
 

文章 回應區

1 則留言:

  1.  

    The song sounds power,I like so much.

     

     

    回覆
     
     
網頁文章 網頁文章